Vayikra 5773 – Gilayon #791
(link to original page)
Click here to
receive the weekly parsha by email each week.
Parshat Vayikra
Now if his hand cannot attain two turteldoves
or two young pigeons,
He is to bring as his offering for what he sinned a
tenth of an efah of flour for an offense-offering; he is not to put on
it any oil,
He is not to place on it any frankincense, for it is
an offense-offering
A tenth of an
efah– A person's consumption for a single day.
(Ibn Ezra
ibid, ibid)
Beloved is this mitzvah
when performed in its proper time, not delaying it until he becomes wealthy and
is able to bring a sheep or goat. And so with evaluation [of a person's worth],
he gives a selah immediately and does not wait
until he becomes wealthy and brings five selaim.
(Hizkuni,
ibid, ibid)
For the offense that he has
committed – Let us compare the following: "And that concerning which
he has sinned from the sanctum" (5:16);
"forfeits his life" [lit. "sins against
his life"] (Proverbs 20:2); and "forfeits
his life" (Habakkuk 2:10). In these
passages, the subject of the verb "to sin" is not the sin itself, but
that which has been flawed by the sin: an object against which man has sinned
and damaged by the sin. This then is the meaning of "his offering for
which he sinned": The expression of proximity to God which he forfeited by
his transgression.
(R. Shimshon Rafael Hirsch Ibid, ibid)
A fragrant odor
Yoel
Oppenheimer
At the center
of the national worship of God was the offering of sacrifices in the Tabernacle
and in the
Following the destruction of the
over 2000 years ago, prayer – "worship in the heart" – supplanted
sacrifices. Because of this, sacrifices became a strange concept for most of
us. Today we find it difficult to comprehend the connection between the slaughtering
of an animal and the pouring of its blood onto the altar, and worship of the Creator.
In order to understand the inner essence of the sacrifices, we must answer two
basic questions. Perhaps through the clarification of these questions, we can
make our prayers more meaningful.
What is expected of the person
who offers a sacrifice?
The prophet
Isaiah admonishes the people of
"What need have I of all your sacrifices, says the Lord… Bring no
more vain oblations, incense is offensive to Me…
Even though you pray at length, I will not listen. Your hands are stained with
crime: [What, then, does God request?] Wash yourselves clean, put your
evil doings away from My sight, cease to do evil."
True sacrifice is dependent upon man's spiritual level; it is not lip
service or a mechanical ritual act, but rather spiritual improvement.
in his Book of Psalms, emphasizes this idea: "Who may ascend the
mountain of the Lord, and who may stand on His holy place? He who has clean
hands and pure heart, who has not taken a false oath by My
life or sworn deceitfully" [one who is whole in all respects: action,
thought, and speech (RaDaK)]. In summation, the
bringing of the sacrifice is intended to bring man to a proper and holy condition.
Most offerings
are brought by the sinner as part of a process of repentance and atonement. The
basic intent of bringing the sacrifices flows from the internalization of the
understanding that actually the sinner should have been punished for his sin.
The sacrifice process shifts the process from the person to an animal and makes
it possible for the person to repent. The author of "Maor
VaShemesh" (Poland,
18th cent.) explains: "Because the person who brings
the offering, upon seeing the slaughter of the animal and sprinkling of its
blood [on the altar], application of incense and then consummation by
fire, he would think that it would have been proper that all this should have
done to him because of his transgressions, and his heart is broken to the point
of willingness to offer his soul for the Holy Name." In addition, the
sacrifice of the animal symbolizes man's desire to eradicate the "animal"
forces within him, those that are the source of the various passions.
For whom are the sacrifices
intended?
Could
it possibly be that the Holy One, blessed be He, needs the offering for
himself, as is the case in eastern cultures where food and other needs are
brought to the gods? In this respect it is written in Psalms "Were I
hungry I would not tell you, for mine is the world and
all it holds." Even were we to presume that the sacrifice does serve
some need (hunger) of the Holy One – something which, of course, totally contradicts
every Jewish theological perception – even then He would not ask anything of
human beings, because all the universe is the Lord's, and how can little and
finite man help Him? We must conclude that the sacrifice is intended for the
good of man himself, and not for the good of the Creator. Therefore, the
words "A fragrant odor for the Lord", does not refer to some
pleasure which the Lord derives from the odor of the burning offering, but to
the process which occurs in the soul of the person who brings the sacrifice. If
this process is properly executed, then the offering will find favor and will
bring true satisfaction [nichoach – fragrant
– is understood by Rashi as meaning nachat ruach –"satisfaction,
pleasure"] to the Holy One. Therefore the Talmud (Menachot 110a) explains: It is written regarding the burnt
offering of a beast [in the passage under discussion] "a fragrant
odor", and with regard to the burnt offering of a fowl: "an offering
by fire a fragrant odor to the Lord (Vayikra
1), and with the mincha [meal offering]: a fire offering of
fragrant odor for God (Vayikra 2). To
teach you: It is the same whether one offers much or little, as long as he
directs his heart to heaven". In other words, the quality of the
observance of the mitzvah is not dependent upon the size of the animal
offered upon the altar, but upon the proper intention of the supplicant's
heart.
But the
concept "nachat ruach"
has a deeper and wider meaning. There are always two tracks open to us in our
relationship to the other. The first is based upon personal gain. Each step is
measured accord to its worthwhileness in fulfilling personal needs, which
center about achieving greater pleasure or avoidance of suffering. This track
serves only the egoistic drives of the person, with no consideration of the
needs of the other (either another person or the Holy One Himself). Observance
of mitzvoth, according to this approach, is based upon fear of
punishment and anticipation of reward – whether in terms of human relationships
or of divine reward in this or the next world. This attitude is termed by the
Sages "service out of other motives"; it certainly testifies to a
lower level of spiritual, emotional, and moral development.
The second
track proposes to set aside self-love and to concentrate on the benefit of the
other. This track begins with the attempt to prevent anything which may cause
pain to the other. Therefore Hillel paraphrased "Love your fellow as
yourself" with: "What is hateful to you, do not to your fellow"!
And when one succeeds and rises yet higher, he is able to act on the level of a
single intention, and that is to give the other a
feeling of good and wholeness, or, in other words – nachat
ruach. Closeness to God – and also to the other – is achieved by
sacrifice, that is to say, by concentration on the needs of the other and
giving priority to the other's needs – or God's will – over his own needs, and
this is the desired intent in the worship of God, that every act or mitzvah
be only "to do nachat ruach before
Him", that our behavior in this world give Him cause for joy and
satisfaction.
Yoel
Oppenheimer is a physician, lives in Mitzpeh Netofah,,
and is a founder of the "Ohr P'nimi"
organization for dissemination of the teachings of Rav Ashlag
Who
is the Adam (Person) Who Offers Sacrifice?
Adam includes converts who take the covenant upon
themselves as does
including non-Jews who do so. Even though adam here
means [a member of]
later in the verse we find the word mikem
[from you], which means from you but not from
the nations of the world. Together they constitute an instance of one
exclusionary phrase being followed by another. [According to the hermeneutic
rule] such a double exclusion must imply the inclusion of
non-Jews. Similarly, [we apply this rule to the repetitive expression] ish
ish ("every man and man"), saying that it includes non-Jews,
that they make vows and pledges like Israelites.
(Hizkuni Vayikra
1:2)
"
was Destroyed Because of Kamtza and Bar Kamtza"
There
was an incident involving a certain man whose friend was called
"Kamtza" and whose enemy was called "Bar Kamtza." He made a
feast, and told his servant: "Bring me Kamtza." He went and
[mistakenly] brought him Bar Kamtza. He came and discovered him [Bar Kamtza]sitting [at the feast]. He said to him: "Look, you hate me, what are you
doing here? Get up and leave!" He said to him: "Since I am already
here, leave me alone, and I will pay you the cost of whatever I eat and
drink." He told him: "No!"… "I will pay the cost of your
entire feast!"… "No!" They grabbed him by the hand, stood him
up, and took him out.
Bar
Kamtza said: Since there were sages sitting there and did not protest – they
are untroubled [by my humiliation] – I will go and inform on them to the king.
He came to the Emperor and told him: "The Jews have rebelled against
you"… The Emperor said, "Who can know?
He told
the Emperor: Send them an offering and see if they will sacrifice it.
He went
and sent a calf with him (Bar Kamtza). On the way, Bar Kamtza mutilated its lip
– others say he mutilated the external membrane of the eye – a place that is
considered a flaw for us [rendering the animal unfit for sacrifice] but not for
them [according to Roman ritual law].
The
Sages said it should be sacrificed to preserve the peace of the kingdom. Rabbi
Zekhariyah ben Avikolus said to them: "[People] will say, 'unfit animals
are sacrificed at the altar!?'"
They
said that Bar Kamtza should be killed, so that he would not go and tell the
king, Rabbi Zekhariyah told them: "People will say: 'One who blemishes a
consecrated animal is to be killed?!'"
Rabbi
Yokhanan said: Rabbi Zekhariyah ben Avikolus's humility destroyed our house,
burned our temple, and banished us from our land."
(Gittin
55b-56a).
More on "a fragrant odor"
A fragrant odor – Since whatever
is placed on the fire is consumed and becomes ash, and all that remains of it
is the odor, therefore does it say "reyach
nichoach"– "a fragrant odor", and
the word rayach [usually translated as 'fragrant'] is related to the
word 'menucha' – 'rest', and in this context it
refers to the resting of the object, as we have explained [in the coming quotes],
not, forefend, that the Lord smells the scent, but that the Lord desires the
righteous act, everyone who acts justly gives his Maker, as it were, 'nachat ruach' , the
satisfaction of His will being done, as we have said [see coming quotes].
(R. Yitzchak Shmuel Reggio, Shemot 28:18)
And on the seventh day He
rested – The word 'menucha' – 'rest'-
does not refer to one who ceased activity because of fatigue, but rather to
cessation of movement, and can therefore be applied even to an inanimate subject,
as in the case of "and the ark rested" (Bereishit
8:4) and 'fatigue' is not applicable to something that lacks feeling,
but it means resting after having been moved, and this movement can be of two
sorts, physical and spiritual, and as a rule the spiritual movement and the
rest which follows is movement of the inner desire, for someone who desires
something as long as the objective exists but he has not achieved it, the
objective is as though it was being moved back and forth, and when the objective
is attained, it finds rest, and in this borrowed sense the Torah says "And
He rested on the seventh day", […] meaning that when He stopped His
work, his supreme will, as it were, rested, teaching that with great desire He
created the universe.
(Reggio, Shemot 20:11).
And the Lord smelled the
fragrant odor – Forefend [that we should understand] that He be affected by
the odor, but the meaning of this flowery phrase is as follows: odor is that
impression which remains after [an object's] being hidden or having disappeared
from the other senses, and one who remembers preserves impressions of things
after they have disappeared from the senses, therefore 'reyach'
– 'odor'- in the holy tongue is termed 'zecher v'azkara' – 'memory and remembrance', and the sense of
smell is equivalent to memory, as is written 'mazkir levona' 'remembrance of frankincense' rather that 'burning
of frankincense', and now [we can understand] "And He smelled the fragrant
odor", meaning that He remembered the offering and the person who offered
it favorably. (Reggio, Bereishit 8:21)
There are sins which oblige the
sinner to bring an offering entitled "raised and lowered" – meaning,
if he is wealthy, he offers an costly offering, a sheep: "But if his
means do not suffice for a sheep, he shall bring to the Lord, as his penalty
for that of which he is guilty, two turtledoves or two pigeons" (Vayikra 5:7), and if he lacks even this:
"He shall bring for his offering of that of which he is guilty a tenth
of an epha of choice flour."
"Once a woman brought to the
handful] of choice flour, and the priest scorned her, saying: What are they
offering? What is there to eat? The priest dreamt: Do not scorn her, for it is
as if she had offered her soul."
(Vayikra Rabba 3:5)
The pauper's meager offering is
equal in value to the precious offering of the rich.
(A. Stahl, "Shabbat B'Shabbato" vol. II, p.11)
Said R. Abahu: Let a person
always be of the pursued and not of the pursuers, because there are no birds
pursued more than the dove and its young, and Scripture approved them for
offering on the altar.
(Bavli, Bava Kama
93a)
Asher
Nasi Yehta: Governmental
Ethics – Reality and Hope
Asher nasi yehta [when a chieftain
sins] as in ashrei ["happy is"],
happy is the generation whose chieftain takes care to bring a proprietary
sacrifice for his errors, all the more so if he shows contrition for his
deliberate offenses.
(Rashi VaYikra 4:22, following Horayot 10b and Sifra 5:1)
In all the other cases
it says, if the anointed priest sins, if the entire
congregation of
errs – but regarding the chieftain it says: When a
chieftain sins.
Our traditional texts
say something very penetrating regarding this. Every soul in
even the entire community – may sin. However, this does not necessarily have to
occur. That is why it says if. The chieftain, however, will certainly sin. Why? Because he is the
chieftain, and the wielding of governmental power is itself sufficient to
corrupt a man. Therefore, the Torah does not speak of this as a possible
situation ("if a chieftain sins") but rather establishes it from the
start: when a
chieftain sins – it is a certainty that he
will sin. There can be no chieftainship, no regime, in which he who holds power
does not sin or transgress. Such is the Torah's general attitude towards
political power: The Torah recognizes it and its authority, but – "Honor
it and be suspicious of it."
(From Yeshayahu
Leibowitz z"l He'arot
le'Parshiyotr Ha'Shavua)
Humility is a prerequisite for
serving god
"And if a person offends and
does any one of all the commands of the Lord that should not be done and does
not know and is guilty". It is known that the more a person [truly] worships
the Holy One, blessed be He, the more he sees himself as insignificant
as compared to the greatness of the Creator. But when one performs a mitzvah,
and assumes that he is serving the Lord, this mitzvah is not taken into
consideration, and this is the meaning of the passage "And if a person
offends", that is to say: What is the offense? "He does any one of
all the commands of the Lord that should not be done and does not know and is
guilty" meaning that this mitzvah is considered as having not been
done, while he thinks that that he has served God properly, he is guilty.
(From "Kedushat Levi", R. Levi
Yitzchak of Berdichev's commentary on the Torah}
Readers react (To Dalia Marx's
article, Terumah 5773)
Three relevant thoughts came
to mind as I read Dalia Marx's intriguing thoughts on Parashat
Teruma.
1. The wise-hearted female weavers in the Torah are judged negatively by R.
Eliezer (Yerushalmi, Sotah, Chap.
3): "A woman's wisdom is with the spindle alone", and
therefore he refuses to respond to a woman's question on Torah matters. In the
Chapters of R. Eliezer, a later composition attributed to him, this same
passage is expounded within the framework of praise for the women of Israel,
who wove for the Tabernacle and also refused to donate their golden ornaments
for the calf, and therefore their reward in this world is the observance of
Rosh Chodesh, and in the world to come they will merit renewal.
2. The tradition according
to which different images were woven into the two sides of the curtain reminds
me of Tamar Ross's story about a synagogue which had a mechitsah
(division) on which was embroidered a passage that could be read only from the
men's section. Is it not interesting how the parochet, which separated
and prevented approach to the Holy Ark, developed not only into the curtain
which covers the Holy Ark in our synagogue, but also into a divider.
3.
Another development of the parochet
is the pargod, the divider in the celestial spheres. In the poem"Elah Ezkera",
stains of the martyrs' blood appear on the pargod.
And in the Bavli (Yoma 57a) R. Eliezer b. R. Yossi sees the
in
upon it drops of blood, perhaps the blood of the sacrifices.
Very well done,
Leah Shakdiel,
Yerucham
Oz veShalom needs your
support in order that the voice of a religious Zionism committed to peace and
justice will continue to be heard through the uninterrupted distribution of
Shabbat Shalom in hundreds of synagogues, on the Internet and via email in both
Hebrew and English.
Donations
in
are tax-deductible. Please send your checks made out to "Oz VeShalom" to Oz VeShalom c/o
Miriam Fine Dostrovsky 9/4
For a
deductible donation, the New Israel Fund may be used as the conduit.
Contributions should be marked as donor-advised to Oz ve'Shalom,
the Shabbat Shalom project with mention of the registration number 5708.
If you
wish to subscribe to the email English editions of Shabbat Shalom, to print
copies of it for distribution in your synagogue, to inquire regarding the dedication
of an edition in someone's honor or memory, to find out how to make tax-exempt
donations, or to suggest additional helpful ideas, please call Miriam Fine
at +972-52-3920206 or
Issues may
be dedicated in honor of an event, person, simcha,
etc. Requests must be made 3-4 weeks in advance to appear in the Hebrew, 10
days in advance to appear in the English email.
About us
Oz Veshalom-Netivot Shalom is a
movement dedicated to the advancement of a civil society in
committed to promoting the ideals of tolerance, pluralism, and justice,
concepts that have always been central to Jewish tradition and law.
Oz Veshalom-Netivot Shalom
shares a deep attachment to the
of
views peace as a central religious value. It believes that Jews have both the
religious and the national obligation to support the pursuit of peace. It
maintains that Jewish law clearly requires us to create a fair and just
society, and that co-existence between Jews and Arabs is not an option but an
imperative.
4,500 copies of a 4-page peace oriented commentary on the
weekly Torah reading are written and published by Oz VeShalom/Netivot
Shalom and they are distributed to over 350 synagogues in
sent overseas via email.
Our web site is www.netivot-shalom.org.il.
Shabbat Shalom is available on our website: www.netivot-shalom.org.il
For responses and arranging to write for Shabbat Shalom: pleiser@netvision.net.il