Vayakhel 5763 – Gilayon #279
(link to original page)
Parashat Vayakhel
MOSHE THEN CONVOKED THE WHOLE ISRAELITE COMMUNITY
AND SAID TO THEM:
THESE ARE THE THINGS
THAT THE LORD HAS COMMANDED YOU TO DO:
ON SIX DAYS WORK MAY BE DONE,
BUT ON THE SEVENTH DAY YOU SHALL HAVE
A SABBATH OF COMPLETE REST, HOLY TO THE LORD;
WHOEVER DOES ANY WORK ON IT SHALL BE PUT TO DEATH.
YOU SHALL KINDLE NO FIRE THROUGHOUT YOUR SETTLEMENTS ON THE SABBATH
DAY.
"You shall kindle no fire" – The fire of Hell and
the fire of the Torah
Said Rabbi Abahu in the same of Rabbi El'azar: The fire of hell cannot
overcome students of the sages. This we learn by means of a kal va-chomer [an
inference from the minor to the major – K. G.] from the salamander; if the
salamander – which is a creation of fire, and when a person coats himself with
salamander blood, fire cannot hurt him -, scholars, whose bodies are entirely
fire, as is written "Behold, My word is like fire, – declares the Lord"
– certainly all the more so."
(Bavli, Haggiga 27a)
On the one hand, kindling fire
in itself is not a productive, creative, but primarily, rather a destructive
activity. But on the other hand, the ability to produce fire artificially is
just that which first gave Man his true mastery over the materials of the world.
Only by means of fire can he create his tools, can analytically and
synthetically probe into the inner nature of things. We can accordingly
understand why it is mentioned separately by itself as the classic example for
all the other major work categories.
(Rabbi
S. R. Hirsch, Shemot 35:3)
"YOU SHALL NOT BURN FIRE" – DESTRUCTION AND
CONSTRUCTION
Shalom Bahbout
At the beginning of Parashat "Vayakhel",
which is devoted entirely to the execution of the erection of the Mishkan,
there appear three passages which preface the mitzvah of Shabbat:
"Moshe then
convoked the whole Israelite community
And said to them:
These are the
things that the lord has commanded you to do:
On six days work
may be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of complete rest,
holy to the Lord;
whoever does any
work on it shall be put to death.
You shall kindle
no fire throughout your settlements
on the Sabbath day." (Shemot 35:1-3)
These passages raise a number of questions, regarding
both their location and their content. We shall concentrate on the last verse.
What is the significance of the placement of
the prohibition against the lighting of fire before the details of the erection
of the Mishkan?
The Talmud and the commentators supplied
different explanations. In the Tractate Shabbat (70a)
we find two opinions: Rabbi Yossi claims that "haavara l'lav
yatzat" – the specific injunction against lighting fire implies
exclusion, i.e., the lighting of fire on the Shabbat does not warrant the same
severe penalties incurred by other Shabbat violations; it is punishable neither
by death nor by karet [extermination by divine force], but is treated as
any other violation on the lav level. Rabbi Natan – who employed the
rule "anything that was included in a general statement in order to teach
something, was singled out not to teach only about itself, but to apply its
teaching to the entire generality" – argues that "haavarah l'chalek
yatzat" – i.e., to inform us that each and every incidence of work
constitutes a separate violation of the Shabbat.
Beyond the two above 'technical' answers, it
seems to me that we cannot avoid asking why the lighting of fire in particular
was 'singled out'? In what way is it exceptional? Why could not any other of
the 39 work categories have been selected to serve as an example for other
types of work?
Rashbam contends that the Torah wanted to
teach us that food preparation on Shabbat is forbidden, lest we mistakenly
assume that – as on Yom Tov – it is permitted ("no work at all shall
be done on them; only what every person is to eat, that alone may be prepared
for you" – Shemot 12:16). In addition, one might have thought that the
lighting of fire, which is ostensibly not a constructive – but rather a
destructive – act, might be permissible, in line with the principle that "all
destructive acts are post facto exempt from punishment";
therefore the Torah deemed it necessary to explicitly forbid it.
These two preceding answers leave us
unsatisfied, because ultimately, they, too, focus on the technical aspect and
not on the essence.
The passage under discussion was the focus of
a famous controversy between the Rabbis and the Karaites. As is well
known, the Karaites objected to the Rabbinically ordained mitzvah of
lighting Shabbat candles; they based their arguments on this passage, claiming
to have understood it according to its plain meaning [p'shat]. They
understood the passage to mean that it is forbidden to leave fire burning
throughout Jewish settlements, even if the fire were lit before the Shabbat.
The explication of the Karaites, their supporters, and those who depended upon
them, explications which negated the Oral Law, presented a serious problem, as
Ibn Ezra wrote (in his short commentary): "Therefore, in [understanding]
the mitzvoth of the Torah, we are in need of accepted tradition and of
the Oral Law."
Rabbi Ovadia of Seforno, the 16th
century Italian commentator, writes: "Inasmuch as it [the lighting of
fire] is necessary for all works, or for most of them, it is forbidden on the
Shabbat." Fire was the main instrument for the advancement of
civilization. One result of the prohibition "You shall do no work on
the Shabbat" is that man learns to refrain one day a week from control
of his external environment; on the other hand, he learns to concentrate on
attending to his inner self, and to the soul of all society.
Many have asked – and still ask – have the
Halakhic authorities who have functioned since the harness of electricity
really understood and explained the essence of electricity by identifying it
with fire? Was it impossible to permit the lighting of the electric light on
Shabbat? Was it really impossible to find an appropriate definition of the
essence of electricity, one which would allow the lighting of a bulb on
Shabbat?
Without getting involved in the question of
who was right in his definition of electricity (A
number of definitions have been offered. We cite, for example, the innovative
approach of the Chazon Ish who maintained that the closing of an electric
circuit constitutes an act of 'boneh', of building. This idea is based,
in part, on the claim that the connection of the wire to the electric current
arouses electric powers which are inherent in the wire itself; the wire
contributes its part to the current, and therefore we consider the closing of
the circuit to be the equivalent of giving form to material. In contrast to
this understanding and definition, we find those who do not consider the
closing of the circuit to be a form of boneh; the introduction of
current into the wire is not like providing form for material, but is
comparable to the adding water into a pipe already filled with water; the
current running through he wire is caused by the electrons coming from the
source 'pushing' the electrons in the wire into motion, but the wire itself
does not undergo any change because of the electric current. (For further
details, see Encyclopedia Talmudit, Vol. 18)), there is no doubt that the poskim
could have adapted their decisions regarding the lighting of electric lights on
the Shabbat to "the needs of modern man."
When they issued their ruling which forbids
putting on the light on Shabbat, they did not do so because the possibilities
offered by exegetical methods were unknown to them. They chose the path laid
down by those who decided halacha throughout the ages, the path followed by
Rambam when he found it necessary to cope with the principle of the
preexistence of the universe, an accepted assumption in Aristotle's philosophy,
a notion considered by most of Rambam's contemporary scholars to be science,
beyond question:
"Our refusal to accept the doctrine of
preexistence of the world does not derive from the Torah's statement [Bereishit
1:1] that the world was created ex nihilo, because the texts which
indicate creation ex nihilo are no more numerous than those which
indicate that God is corporeal, and the methods of explication are not hidden
from us and we are not prevented from utilizing them with reference to creation
ex nihilo; we could have explained as we did when negating corporeality,
and perhaps this would have been a lot easier… two reasons led us not to do
so and not to believe so… and the second reason is that our understanding
that God is incorporeal does not contradict in the slightest the foundations of
the Torah and does not conflict with the words of any prophet… but the doctrine
of preexistence as accepted by Aristotle, predicating that nature in no way
changes, and nothing veers from its custom, this is a basic contradiction of
Torah" (Guide Of The Perplexed, Book II, Chapter 25).
If we consider for a moment the place of
electricity in our day, there is no doubt that those who determined the halachot
of electricity fully understood how electricity would affect human life, and
what place it would hold in human civilization.(Permission
to light electric lights on Shabbat would stand in opposition to the essence of
Shabbat.) It is impossible to envision society today without considering
the role that electricity has acquired in our daily lives. Electricity is
central to our world's development; the world would live quiete differently if
Franklin, Ampere, Ohm, and Edison and their colleagues had not uncovered and
applied the principles of electricity. Electricity usurped the place and status
of fire; it has the same power to form – and to destroy – as does fire.
But as the poskim were forbidding the
creation of electricity on Shabbat, they were developing methods of permitting
its use by way of suitable devices. Just as they established the mitzvah
of lighting the Shabbat candle, so did they not refrain from utilizing
electronic apparatus in order to preserve the joy of Shabbat. The observance of
Shabbat is unique in that it contains both the negative precept of "You
shall preserve the Shabbat"
– demanding abstention from all work – and also fulfillment of the positive
precept "You shall remember
the Shabbat" – obligating man to organize before Shabbat so that he be
able to enjoy the day.
The lighting of the Shabbat candle before
Shabbat, like the use of various devices prepared before the Shabbat, comes to
emphasize that fire (like electricity) can contain within itself both positive
and negative forces. God did not deny man the possibility of exploiting it. On
the contrary. The Midrash, in contrast to the Greek Prometheus myth, has God
giving man the intellectual power to be able to create fire and to use it properly:
"We have learned: Rabbi Yossi said:
[Fire] had been considered for creation on the eve of Shabbat, but it was notcreated until Motzei Shabbat, and on Motzei Shabbat, The Holy One, Blessed Be
He, gave Man wisdom of a divine sort, and he took two stones, and ground them
one against the other, and fire came forth" (Pesachim
54a).
Similarly,
electricity, like all instruments invented by man, was given him so that he
might enjoy its light on the Shabbat, and see his friend's face and maintain a
true dialogue. The rabbis who first dealt with electricity, having to decide
what is permitted and what is prohibited, elected to forbid the lighting of
electricity on Shabbat. They did so not because of an attitude of "anything
new is forbidden by the Torah", but because they delved deeply into the
significance of the discovery, and understood that the power contained in this
discovery will change man's world, putting in danger the boundaries which God
wants man to recognize, boundaries which permit him not only to be a true
partner to creation, but also to carry on a dialogue with Him by the light of
the Shabbat candles.
In these days, when change occurs at a pace
which preceding generations would not recognize, Halakhic rulings require that
same balance and that same courage which were always the hallmark of our
rabbis, as they knew how to find the way to rule on the problems of the hour.
There is always the danger that 'neo-Karaites' will want "to protect"
the Torah, forbidding that which may be permitted, permitting that which should
not be permitted.
Without
doubt, the Jewish people, wherever they be, thirst for leaders who will find
the way to make the difficult and essential decisions in the world of Torah,
leaders who are needed mostly in the State of Israel, where Jewish life is in a
constant state of renewal, in which are needed those sages, people of vision
and equilibrium, who can unite all the powers developing midst the people.
Rabbi
Shalom Bahbout lectures in physics at the University of Rome, heads the Bet
Midrash "Naarei Yeshurun" in Yerushalayim and is Vice President of
the Conference of Italian Rabbis.
"The Calf And The Mishkan"
The Children of Israel were commanded: "They shall take for me a
heave-offering", an offering from everything required for the Mishkan
service. Further on, in the description of the execution of the command, we
read "Everyone whose heart so moves him" brought his
offering.
The midrash, paying careful attention to the text, notes that in
reference to "positive" acts – organizing for the service of God, for
the Mishkan – "Everyone whose heart so moves him"; this latter
phrase does not include the entire assembly or the entire public. On the other
hand, when the people are self-propelled to worship that which they consider to
be a god – the calf – it is said: "All the people took off their gold
rings".
Thus we see: For good – "whose heart so moves him"; for
evil – "all the people".
This is because the service of God is not the result of man's natural
urge; it demands of him a spiritual effort ("offering") in order to
overcome his nature and to accept upon himself the yoke of the Kingdom of
Heaven; man is driven to idolatry by his own nature…
(From Comments
On The Weekly Parasha, Prof. Yeshaaya Leibowitz, z"l, pp. 63-64)
"The Rich Shall Not Pay More And The Poor Shall Not Pay Less
Than Half A Shekel"
In this equality in particular, the symbolic nature of the fixed gift of
half a shekel is expressed. As long as the rich man and the poor man give, each
all that he can, does the whole of what he can do, then, as far as God and His
Sanctuary are concerned, the pounds of the rich weigh no more than the pennies
and shillings of the poor, and the pounds and shillings of the poor are quite
equal to the pounds of the rich. The rich man can do no more, and the poor man
shall do no less, than the half of a whole shekel. God and the Sanctuary weigh,
not the actual, but the relative size of the contribution, they value what is
given and what is done in relation to the fortune and abilities of the givers.
Every one who uses the full powers of the fortune and the abilities with which
he has been graced, in the service of God, in furthering the aims of the
Sanctuary, lays thereby his half a shekel as his "symbolum" on the
altar of God.
(Rabbi S.
R. Hirsch, Shemot 30:15, translated from the original by Isaac Levy)
In The "Sanctuary of Love" All
Are Equal Before The Holy One, Blessed Be He
Betzalel, the name given him by his mother. The Holy
One, Blessed Be He, called him by five names, revolving around the Sanctuary
of Love. R'iyah, for The Holy One, Blessed Be He, showed all of
Israel that he was planned from Creation to build the Sanctuary. Ben
Shoval, for he came to erect it. Yachat, for he lay the fear
of The Holy One, Blessed Be He, upon Israel. Achumi, for he bound
Israel to The Holy One, Blessed Be He. Lachad, because he brought
majesty and glory to the Sanctuary, which was Israel's glory.
Rabbi Ada bar Chiyya said: Lachad,
because he attached to himself the poorest of the tribes in the
construction of the Sanctuary. Which is that? "And with him Ahaliav son
of Ahisamach, of the tribe of Dan". Said Rabbi Chanina ben
Pazi, among the tribes none was greater than Yehuda. And there was none smaller
than the tribe of Dan, son of the maidservants, for what was written about him?
"Dan's son: Hushim."
Said The Holy One, Blessed Be
He, Let him be a pair with him, so that he be not arrogant, for great and
small are equal before The Holy One, Blessed Be He. Said Rabbi Chanina:
Never should one be arrogant about his status, for the Sanctuary was made by
these two tribes. The Bet Hamikdash was similarly constructed, Shelomo of
Yehuda and Hiram of Dan, as is written (I Kings 7:13) "the son of a widowed woman he was from the tribe of Naftali",
and in Chronicles (II Chron. 2:13) it is
written "the son of a woman of the daughters of Dan" – his
father was of the tribe of Naftali, and his mother from Dan.
(Tanchuma, Ki Tissa 13)
Editorial Board: Pinchas Leiser (Editor), Miriam Fine (Coordinator), Itzhak Frankenthal and Dr. Menachem Klein
Translation: Kadish Goldberg
This weekly publication was made
possible by private donors
To our readers:
We will be happy to have you actively participate in "Shabbat
Shalom" by:
·
Letters to the editor
·
Publication of Divrei Torah (in coordination with the
editorial board)
For details, contact Miriam Fine (053-920206)
If you enjoy Shabbat Shalom, please consider contributing towards
its publication and distribution.
- Hebrew edition distributed in Israel $1000
- English edition distributed via email $
100
Issues may be dedicated in honor of an event, person, simcha, etc.
Requests must be made 3-4 weeks in advance to appear in the Hebrew, 10 days in
advance to appear in the English email.
US or British tax-exempt contributions to OzveShalom may be made through
the New Israel Fund or through P.E.F. Israel Endowment Funds, Inc.
Contributions should be
marked as donor-advised to OzveShalom/Netivot Shalom, the Shabbat Shalom
project.
New Israel Fund, POB 53410, Jerusalem 91534 (Please include Israeli
address and telephone number)
New Israel Fund, POB 91588, Washington, DC 20090-1588, USA
New Israel Fund of Great Britain, 26 Enford Street, London W1H 2DD,
United Kingdom (British tax exemption)
P.E.F. Israel Endowment Funds, Inc., 317 Madison
Ave., Suite 607, New York, New York 10017 USA
About us:
Oz Veshalom-Netivot Shalom is a movement dedicated to the advancement of
a civil society in Israel. It is committed to promoting the ideals of
tolerance, pluralism, and justice, concepts which have always been central to
Jewish tradition and law.
Oz Veshalom-Netivot Shalom shares a deep attachment to the land of
Israel and it no less views peace as a central religious value. It believes
that Jews have both the religious and the national obligation to support the
pursuit of peace. It maintains that Jewish law clearly requires us to create a
fair and just society, and that co-existence between Jews and Arabs is not an
option but an imperative.
Oz Veshalom-Netivot Shalom's programs include both educational and
protest activities. Seminars, lectures, workshops, conferences and weekend
programs are held for students, educators and families, as well as joint
seminars for Jews, Israeli Arabs and Palestinians. Protest activities focus on
issues of human rights, co-existence between Jews and Arabs, and responses to
issues of particular religious relevance.
9,000 copies of a 4 page peace oriented commentary on the weekly Torah
reading are written and published by Oz VeShalom/Netivot Shalom and they are
distributed to over 350 synagogues in Israel and are sent overseas via email.
Our web site is www.netivot-shalom.org.il.
Oz Veshalom-Netivot Shalom's educational forums draw people of different
backgrounds, secular and religious, who are keen to deepen their Jewish
knowledge and to hear an alternative religious standpoint on the subjects of
peace and social issues.
Oz Veshalom-Netivot Shalom fills an ideological
vacuum in Israel's society. Committed both to Jewish tradition and observance,
and to the furthering of peace and coexistence, the movement is in a unique
position to engage in dialogue with the secular left and the religious right,
with Israeli Arabs and with Palestinians.
Our activities are funded by donations and are organized by one part
time employee.
OzveShalom/Netivot Shalom Tel./Fax
972-2-5664218
Pob 4433 Email:
ozshalom@netvision.net.il
Jerusalem 94310, Israel www.
netivot-shalom.org.il