Vayigash 5772 – Gilayon #731
(link to original page)
Click here to
receive the weekly parsha by email each week.
Parshat Vayigash
And joseph said to his
brothers:
i am joseph.
Is my father still alive?
But his brothers could not answer himm,
For they were confounded in
his presence.
(Bereishit 45:3)
On
the 18th anniversary of her passing, this issue is dedicated to the dear memory
of Marcia Kretzmer. Torah study was her source of
inspiration for "the Torah of loving-kindness which was upon her tongue",
finding expression in her actions and in her creations.
For they were confounded in his presence. This
confusion contained both amazement and fear, for he said: 'I am Joseph' and
they feared revenge, for it was as if he had said: 'Can my father still be
alive after all his tribulations?'
(Malbim, Breishit
45:3)
Is my
father still alive? He asked them this, because he thought that perhaps
what they had told him until now, that their father would die from sorrow, was so
they might achieve their goal of freeing Benjamin, and
that actually he was already dead, and he wanted to determine the truth (Ralbag). And it may be that the prefix 'heh'
is the 'heh' which expresses wonder – "Is it
possible that my father is still alive after suffering all these troubles?!"
They were
dismayed – The author of Haketab VeHakabbalah, recalling that in an earlier case of fearful
revelation – Yitzchak discovering that Yaakov had deceived him – the verb 'vayechrad' ['was seized with a great
trembling] was employed, whereas the brothers 'nivhalu'
– "were confounded". The difference between the two is as follows: 'Nivhalu" describes confusion resulting from unexpected
developments; "vayechrad" connotes fearful
concern without panic.
(Haketab VeHakabbalah,
loc. cit).
Is my
father still alive? – Yehudah's closing words
frightened Joseph' s imagination, and it seemed to him
that his father was in danger. Therefore he cried out: "Is my father still
alive? – even
though they had already told him that he was alive (Hacorem – Naftali Hertz Homberg).
(Shadal ibid.,
ibid.)
Finally facing the truth
Yoel Kretzmer-Raziel
Yehudah's decision to approach Joseph brings
to its climax one of the central motifs of the Book of Bereishit
– fraternal
confrontation. These charged confrontations are played on two grids: the
national grid, as part of the construction of the founding narrative of the
Children of Israel, and the inter-personnel universal grid upon which the Book
of Bereishit serves as a testing ground for
relationships between brothers and as a lookout point over human society.
The trauma of Abel's murder by Cain accompanies the stories of brothers
in the Book. The confrontations are resolved by separation, expulsion, and
escape, in order to avoid repetition of Abel's sad end. In these stories,
following the rifts, the brother's meeting anew – to the extent where they do
occur – is marked by haste and avoidance of confrontation. Yitzhak and Yishmael, Yaakov and Esav, meet
briefly at the burial of their respective fathers, the Torah leaving it to our
imaginations to reconstruct their interactions. We expect violent confrontation
at Esav and Yaakov's dramatic meeting at Mahanayim, but the Torah surprises us with its absence. Our
Sages filled in these lacunae with scenes of dramatic confrontation. But
plainly read, the story of Yaakov and Esav ends with
evasion and cutting off contact.
Our parasha brings to the boiling point the
last brother story in the Book. Yehudah is unaware of
the identity of the person before him, but the informed reader finds himself
excited and expecting a psychological and verbal battle. Unlike his
predecessors, Yehudah accepts the challenge and takes
responsibility. Rabbi Yehudah understood this (Bereishit Rabba 93): 'And Yehuda approached him. . .
approached him to do battle', Yehudah's tactic
differed from that of his father who hoped that gifts and sycophancy would
penetrate Esav's heart. Yehudah
based his plea on two points: his father's sorrow and his own willingness to
sacrifice himself. Yehudah knows that the past cannot
be changed, but that he can influence the future by choosing the path which was
not taken at a similar crossroad in the past. Yehudah's
clever battle is not only against Joseph – it is against himself, against his
past, against the unhealed sore of the betrayal of Joseph. His declaration "For
your servant became pledge for the lad . . . and so, let your servant, pray,
stay instead of the lad" scatters the cloud from above Yehudah's
head and signals Joseph that it is time to end his self-restraint.
In the perspective of the Book of Bereishit,
the reconciliation of Joseph and his brothers is a real innovation. Shem, Ham
and Yefet went each to a different continent; Abraham
and Lot separated to different regions in the
Yitzchak and Yishmael are distinguished from each
other by class and geography; Yaakov evades familial relations with Esav, preferring the region where his father lived rather
to going to Seir. Joseph and his brothers, on the
other hand, are reunited. The emotional reconciliation is not truncated, as in
the Yaakov-Esav story; the hitherto alienated
brothers march together to a shared future.
Seen as part of the national narrative, this story completes the
process of the formation of the distinctive group. The sequence of divisions
and separations comes to an end with the union which makes possible definition
of a group with inner cohesion.
On a literal level (p'shat), however,
the story is primarily a personal one. Yehudah's
arguments, his willingness to pay the price and the human pain discerned in his
words have universal value, above and beyond their place in the collective
narrative. Joseph, from personal experience and from past history knows how
terrible fraternal strife can be. He stops the show nanoseconds before explosion.
He, too, could have avoided confrontation, taken Yehudah
for a slave, and freed Benjamin. But his desire to rise above the past and
establish a new future, after seeing similar preparedness on the part of his
older brother, allows him to compose a new dénouement to the narrative.
Yehudah's speech and Joseph's response endow
us with the importance of the interpersonal ability to identify that point in
time at which relations between people are on the verge of the critical test – for
better or for worse. Yehudah and Joseph symbolize,
for their brothers and for generations of readers, the decision to step bravely
into the future and, at the moment of truth, to take the right step.
Yoel Kretzmer-Raziel, a member
of Kibbutz Ein Tsurim, teaches
in the
for Jewish Studies and other institutions. He is doctoral candidate in Talmud
at
Words that Come from
the Heart Enter the Heart – the Art of Diplomacy
A gentle response allays wrath; a harsh word provokes
anger (Proverbs 15:1): King
Solomon teaches in this verse that a person must train his soul and habituate
his nature and tongue to offer gentle response, for a gentle
response calms and sets aside the wrath of
the angry, while harsh words – which are the opposite of gentle – give rise
to anger and wrath.
(Rabbeinu Behayey on Parashat Vayigash)
Yehuda's
Pacifying Toughness
"My lord asked his
servant saying" – Know that you libel us; how many nations came here
to purchase food – did you interrogate them as you did us? Were we seeking your
daughter, are you requesting our sister? "And we said to my lord
etc." – Can it be that a person like Yehuda
should assert something which is not clear to him – "And his brother is
dead"? But this is what Yehuda said: If I
tell him that Yosef is alive, he will order me "Bring
him to me" as he did
regarding Benyamin so therefore he said "And his brother is dead." Said Rav
Hiyyah bar Abba: All that you read from Yehuda's speech until "Yosef
could no longer restrain himself" contains
words of pacification for Yosef, pacification for
Benyamin, pacification for his brothers. Pacification for Yosef:
Note how he sacrificed himself for Rachel's children. Pacification for his
brothers: See how he sacrificed himself for his brothers. Pacification
for Benyamin; just as I offered my life for your brothers, so do I offer it for
yours.
(Yalkut Shimoni, Bereishit 44, 151)
His heart failed, their father Jacob's spirit came to life: The Connection Between Body
and Soul
His heart failed – His
heart stopped beating and his breathing ceased, for cardiac activity stopped
and he was as dead. This is a known phenomenon resulting from sudden joy.
Medical texts state that the aged and weak may not be able to withstand this;
many faint at the sudden reception of good tidings; the heart suddenly expands
and opens, and the warmed blood goes out and spreads throughout the external
portions of the body, and as a result of its cooling, the heart ceases. The old
man fell as if dead, and he said that he believed them not, informing us that
he stood a good part of the day, and he lies in silence because he did not
believe them, for he knew that this fainting would lead to their shouting at
him, accustoming him to this joy until it is absorbed in calm. This is the
reason that they spoke to him
all of Joseph's words which he had spoken to them, and when he saw the wagons
etc. – they were shouting
Joseph's words into his ears, and bringing the wagons before him, and then his
spirit returned to him, and his breathing was restored, and he lived, and this
is the meaning of their
father Jacob's spirit came to life.
(RaMBaN, Bereishit 45:26)
A
Moral Leader takes Communal Needs into Account and Distributes Resources Justly
Bread,
according to the number of infants (Bereishit 47:12): Even though he could
have given them a lot of food, he gave them only what they needed. As the Sages
said: "When the public is suffering, one should not say: 'I shall go, I
shall eat and drink, and all will be well with me'" (Ta'anit 11a).
(Seforno on Bereishit 47:12)
Who is
Courageous? He Who Makes a Friend of his Enemy
Rabbi Shimon
said: The firmament is made entirely of water and the angels entirely of fire
[as we read] his servants are fiery flames. Yet the water does notextinguish the fire, nor does fire burn the water. Judah and Joseph; this is a
lion, the other an ox. Yesterday they gored each other, and now one is sent as
an emissary to the other, as it says: And he sent
him. [Therefore,] say: He makes peace in His heights.
(Midrash Tanhumah
VaYigash 6)
"He flung himself upon his neck and wept upon his
neck continually" – who wept,
and why?
Yosef wept; Yaakov did not weep. Yosef could still weep, Yaakov was
finished with weeping, because he had wept enough in his life. Yosef was still weeping even after Yaakov had already
spoken to him – in such small points the actual truth is mirrored. Since he had
missed Yosef, Yaakov had had a dull monotonous life,
had not ceased from weeping, his whole life of feelings had been spent in grief
over Yosef. In the meantime, Yosef
had lived a life full of changes, had had no time to give himself up so much to
the pain of separation, he was fully occupied with each of his different posts.
Now when he fell round his father's neck again, he felt all the more what the
separation had really meant to him, and lived once again through the past
twenty years. Yaakov had already become Yisrael; Yosef still wept.
(Rabbi Shimshon Rafael Hirsch, 46:29)
And
Jacob said to Pharaoh, "The days of the years of my sojournings are one hundred thirty years. The days of
the years of my life have been few and miserable, and they have not reached the
days of the years of the lives of my forefathers in the days of their sojournings."
(Bereishit 47:9)
The
days of the years of my sojournings –
the years of my sojourning, for I was always a stranger in the land, and all of
the early saints referred to life in this world as that of a stranger, for
indeed it is not the important thing, it is like a passing shadow compared to
life in the world to come. Thus, David said: I am a sojourner with You (Psalms 39:13). When the people pledged
themselves to the service of the House of God, David said, For we are
like sojourners before you and like residents as were all of our forefathers,
in that our life on earth is like a shadow (I
Chronicles 29:15). This is also proof that these holy people knew about
the survival of the soul, for he who sojourns in another country will
eventually return home.
(Reggio ad. loc.)
For
all shepherds are abhorrent to Egyptians
When
Pharaoh summons you (Bereishit 46:33): It may be assumed that he called you in order to choose
warriors from amongst you. So, when he asks you "What is your
occupation?" answer him
"your servants are breeders of livestock." It is not proper to speak of
something that is abhorrent in the eyes of the king. God forbid you should explicitly
mention something prohibited by his religion! If this were not so, why did Joseph
not mention another explanation of his own words, but rather he said [all shepherds] are abhorrent to
Egyptians… that is precisely the reason why he told them not to say that
they were shepherds. Of course, the king must understand that since you are
breeders of livestock, you certainly must all be shepherds.
(Keli Yakar on Bereishit 46:33)
"On prophecy"
The
haphtarah (reading from the prophets) which goes with the portion of Vayigash is a prophecy of the future: the unification of
Judah and Joseph and the political and spiritual rehabilitation of the united
people after it had split into two separate nations. This prophecy was never
fulfilled. We therefore need to study and discuss the significance of
prophecies of the future, of what appears in the words of the prophets as
foretelling what will happen. Ezekiel said these things after the ten tribes
and
had gone into exile… Hosea and Amos too, who prophesied the destruction of
the
went on to prophesy that
would return. This didn't happen. And in this instance, it is also impossible
to accept the Midrashic view of prophecies that have
not been fulfilled to this day – that they are prophecies concerning the end of
days, and are destined to be fulfilled. The ten tribes, including those of the
sons of Joseph, were wiped off the face of the earth, apparently not through
being physically exterminated but through spiritual extermination; they
completely assimilated into the peoples among whom they were exiled, and there
is no trace of them in historical reality. In the Talmudic period, R. Akiva, who knew the prophecies about the return of the ten
tribes as well as we do, said: "The ten tribes are not destined to
return." He knew they were lost. His faith in the true and righteous
prophets was not undermined by this, because we understand that their words do
not tell us what will happen, but present the purpose and the point of what
will happen, and what should happen, which we ought to look forward to and
strive towards, even if no guarantee is given that it will come about… it
says in the Tosaphot: "A prophet only prophesies
about what ought to happen, if there is no sin." The false prophets down
the generations have preached belief in the certainty of an unconditional
redemption; in redemption even if man does not redeem himself from sin.
(From the late Professor Yeshyahu
Leibovitz's "Remarks on the Weekly
Readings")
To all our readers and supporters:
We need your support in order that the voice of a
religious Zionism committed to peace and justice will continue to be heard
through the uninterrupted distribution of Shabbat Shalom in hundreds of
synagogues, on the Internet and via email in both Hebrew and English.
Please send your checks made out to "Oz VeShalom" to Oz VeShalom-Netivot
Shalom POB 4433
91043
Please
specify on the back of the check that the contribution is for the funding of Shabbat
Shalom.
All
contributions to either the NIF or PEF should be marked as donor-advised to Oz ve'Shalom, the Shabbat Shalom project. For Donations
to NIF, please mention that Oz veShalom is registered
as no. 5708.
If
you wish to subscribe to the email English editions of Shabbat Shalom, to print
copies of it for distribution in your synagogue, to inquire regarding the
dedication of an edition in someone's honor or memory, to find out how to make
tax-exempt donations, or to suggest additional helpful ideas, please call
If you enjoy
Shabbat Shalom, please consider contributing towards its publication and
distribution.
·
Hebrew edition distributed in
·
English edition distributed via
email $ 100
Issues may
be dedicated in honor of an event, person, simcha,
etc. Requests must be made 3-4 weeks in advance to appear in the Hebrew, 10
days in advance to appear in the English email.
About us
Oz Veshalom-Netivot Shalom is a movement dedicated to the
advancement of a civil society in
promoting the ideals of tolerance, pluralism, and justice, concepts that have
always been central to Jewish tradition and law.
Oz Veshalom-Netivot Shalom shares a deep attachment to the
central religious value. It believes that Jews have both the religious and the
national obligation to support the pursuit of peace. It maintains that Jewish
law clearly requires us to create a fair and just society, and that
co-existence between Jews and Arabs is not an option but an imperative.
4,500 copies
of a 4-page peace oriented commentary on the weekly Torah reading are written
and published by Oz VeShalom/Netivot Shalom and they
are distributed to over 350 synagogues in
email. Our web site is www.netivot-shalom.org.il.
Shabbat
Shalom is available on our website: www.netivot-shalom.org.il
For
responses and arranging to write for Shabbat Shalom: pleiser@netvision.net.il