Click here to receive the weekly parsha by email each week.
Be happy and rejoice on simchat
torah - on the difference between SASSON AND SIMCHA
[Translator's note: Contemporary Hebrew generally
translates both simcha and sasson as 'joy, happiness']
Simcha
occurs with the advent of something which makes one happy; sasson is
present when that 'something' reaches its full and successful completion, as is
written "Glad [s'meichim]as they [the
celestial luminaries] go forth, exultant [sassim] as they return" (Artscroll translation). When
they go forth to illumine the earth, they are glad, and when they come to the
West, having completed their beneficent activity, they exult [...] if this be
the case, why, on Simchat Torah, do we say "sissu"
before "simchu"? The reason is because it is recited between the
completion of the Torah reading, the conclusion of the Torah, and the immediate
beginning from anew, with Bereishit; so we say "sissu"
over the completion and "simchu"
over the beginning.
(Quoted in "Taamei HaMinhagim
U'mekorei HaDinim,
attributed to the Gaon of Vilna))
Hadran
for the fifteenth cycle of Shabbat
Shalom
With
this issue, we conclude the fifteenth cycle of "Shabbat Shalom".
Israeli
society has undergone much during these years. We felt then that, despite the plenitude
of flyers appearing in synagogues, there existed a need for one to proclaim a unique
religious Zionist voice emphasizing the values of peace, justice and respect
for humanity. It seems that today, ever more, in the light of the tendency towards
nationalist extremism, with troubling phenomena of racism and xenophobia, we
must continue to enunciate clearly the voice of the Torah of Life, whose ways
are the ways of pleasantness and all her paths are those of peace.
During
the years we tried to make this voice heard through quotations from Chazal and commentary which clearly expresses these values.
We also have been blessed with a pool of fine writers who have offered unique readingsof the weekly parasha, of midrashim
and commentary.
I
wish to give heartfelt thanks to all who participated in this project:
*Daniel
Lazare, who assiduously volunteers his attention to the graphic editing, to
publishing and to placing the page on the internet;
*Harry
Langbheim, who, with great devotion, volunteers original challenging graphic midrashim;
*Kadish Goldberg, dedicated and faithful translator and also
to Jeff Green who volunteered translations of a few editions this year;
*Ben-Ben
and the team of Graphos Print for the printing; and,
most of all,
*to my co-worker,
And of course, to you readers and contributors, loyal
partners in our project.
Chazak, chazak, v'nitchazak - my we grow ever stronger.
Pinchas
Leiser, editor
"And no man has known his burial place"
The last of
the Tishrei festivals, termed "The Period of Our Rejoicing" concludes
with "Atseret" - "Assembly".
Since the time when Jewish communities adopted the yearly (Babylonian) cycle of
the Torah reading, this holiday has become "Simchat
Torah" - "The Joy of the Torah", a climax of joy, characterized
by many customs expressing that joy. It is interesting to note that in those
moments in particular when we call to the Torah the Chatan Torah - "the
Groom of the Torah", we read those verses which describe the death of Moshe
and his burial. A short and dramatic chapter paints Moshe's ascent to
Let us examine
verse
And he was
buried in the glen in the
The first part
of the verse describes the location of Moshe's burial, but in the second, the
Torah informs us that no man knows where Moshe is buried (according to Chazal in the Sifri and Tractate Sotah!!).
The Talmud in Sotah (Bavli Sotah 13b) discusses the paradoxical nature of the passage, without offering any explanation:
And he was
buried [translator's note: The Hebrew for "he was buried" may,
because of the lack of vocalization signs, be also read as "He buried"]
in the glen in the
R' Hezkia ben Manoah, author of the Hizkkuni commentary, develops Chazal's reading into an explanation:
He buried
him in the glen - The Omniscient gave three signs for the location of Moshe's
burial place, as is written 'in the glen', and where is this glen? 'In
the
The view that
Moshe was not buried by man is buttressed by the lack of a clear
designation of the clause's subject - who "buried"? This lack
of clarity facilitates the possibility that Moses buried himself (Rabbi Yishmael in the Sifri on Naso, and Ibn Ezra). Rashi
argues that the Holy One himself buried Moshe (also based on Chazal).
Obviously, none of these suggestions can be understood literally. R' Ovadia of Solferino, author of the Seforno commentary, adds:
If he buried
himself, as some Sages suggest, it was his non-material soul [ha'nefesh ha'nivdelet],
because he died on the mountain, the
Here there is
a clear differentiation between the flesh-and-blood Moshe and "his non-material
soul."
The ambiguity surrounding the death and burial of Moshe prompted a Talmudic opinion that Moshe never died:
It has been
taught: R. Eliezer the Elder said: Over an area of twelve mil
square, corresponding to that of the camp of
Here, too, we may assume that Chazal are referring to the "nefesh ha'nivdelet" of Moshe and not to the flesh-and-blood Moshe.
It seems to me that the confusion created by the Sages and commentators' readings of Moshe's demise and burial place in the Biblical narrative creates a unique mood, and comes to make a number of important points, which we will discuss later.
Our exegetes, of earlier and later periods, deal with the question of the location of Moshe's burial site in different ways.
The Talmud (Sotah 14a), according to the BaCH's version, attempts to answer the question "Why was Moshe's grave concealed?":
Said R'
According to this understanding, God wanted to prevent the Children of Israel from arousing his mercies (Moshe's? The Almighty's?). by turning his grave into a place of prayer.
Rabbi Moshe
Teitelbaum (the Elder) of Sátoraljaújhely
(
R'
It is not
desireable that Jewish prayers at Moshe's grave offer an effortless substitute
for actions encompassed by "walking in His ways".
R' Hezkia ben Manoach, author of "Hizkuni", emphasizes the non-establishment of Moshe's grave as a place of worship, along with an additional reason:
Until this
day: So that no one else be buried alongside, such as was the case in
Bet-El, and so that inquirers of the dead not come with their requests.
RaLBaG,
explains the secrecy of the grave's location similarly, but in greater detail (RaLBaG on Devarim 34:6):
The Lord did
so [that no one know the location] because if the site were to become known, future
generations may mistakenly make of him a divinity because of the famous
wonders which he performed. Do you not see how the copper serpent which Moshe
formed resulted in some of
R' Shimshon Rafael Hirsch also explained in similar vein:
Let us recall how rituals bordering on idolatry often developed around the graves of great men who did much for humanity, and thereby we can understand the greatness of this final stroke in the picture of Moshe's life.
R' Meir Simcha of Dvinsk took a slightly different approach:
No man has known: In the sense of has not recognized, i.e., had no relationship whatever to his burial place. This is because he was "a man of God in his lifetime, and very humble, and was not connected to, not involved, in the material and in general matters as are all men, and this is the meaning of "and no man has known" - not even Moshe.
Despite their shades of difference, the above explanations of the fog hovering over Moshe's grave move in one direction:
Moshe, the man (incidentally, when the Children of Israel demanded of Aharon "Rise up and make us a god" it was the concrete "the man Moshe" they missed) of flesh and blood, whose life was partially described in the Torah, died like every man. The Torah describes his plea to enter the Land. Chazal, too, in different sources, depict his longing to realize this dream and his desire for eternal life.
Moshe our
teacher, man of God, greatest prophet of all time, "nafsho hanivdelet"
in Seforno's words, did not die, because "the
righteous, even in death, are considered alive". He continues to live
within us through the Torah, written and oral, in which "every innovation
of future distinguished scholars has already been presented to Moshe at Sinai".
Therefore it is improper to desecrate his memory with idolatrous ritual. Rambam
writes (Mishneh Torah, Laws of Mourning 4:4):
[...]
monuments are not erected over the graves of the tsaddikim because their
words are their memorials, and one should not go to visit the graves"
The living
Moshe should not be replaced with inanimate gravestones. Perhaps Moshe our
teacher teaches us even with his death and burial a most important lesson: Our
Torah is a Torah of life, and has no interest in turning graves into ritual
sites and 'holy places." Holiness is not found in the ground, in stones
and graves, not even in the tablets of the covenant (see RaSHar Hirsch's last
commentary on the Torah and the "Meshech Chochma" on Parashat Ki
Tissah). It is to be found in Man's striving to sanctify his behavior during
his lifetime.
Pinchas Leiser, editor of Shabbat Shalom, is a psychologist
Those with clean hands and
pure hearts can ascend the
The reason we repeat, at the conclusion of the hakafot, "The earth is the Lord's and all that is therein, the world and all its inhabitants" is to say that even when we are engaged in worldly affairs, our heart is in Heaven. With regard to "Who may ascend [...] who may stand etc." (Psalm 24:3) I heard an explanation in the name of our saintly R' Menachem Mendel of Riminov of blessed memory, who said "So and so will ascend the mountain of the Lord", but the main thing is "who is the man will stand in His holy place" - and not fall because of his great accomplishment of having ascended the mountain of the Lord. For this it is required that he be of clean hands in action and of pure heart in thought, who has not taken false oath by his life--for that which is not sustainable is called false--but that his service be in truth, as is written (Proverbs 12:19) "Truthful speech abides forever".
(Yeitav Panim I, p.
215a)
The tension between unity and
the struggle against idolatry
"Then
He became King in Jeshurun": When below
(Sifri, V'zot
Ha'beracha 346)
Rejoice, O Zebulon, on your
journeys, and Issachar, in your tents.
Zebulon and Issachar entered into
partnership; Zebulon will dwell by the sea, set out for trade in boats, reap
profits and sustain Issachar, who sit and study Torah. Therefore did he place Zebulon
before Issachar, because Issachar's Torah was made
possible by Zebulon.
(Rashi, Debarim 33:18)
Zebulon by the sea will dwell. In his land, for he will inherit along the coast. And he [Jacob] prophesied regarding Zebulon the trader before Issachar the Torah scholar. And so Moshe our teacher, in his blessings, said "Rejoice, O Zebulon, on your journeys, and Issachar, in your tents" because one cannot study Torah without first obtaining his needs, as the Sages said, "If there is no flour, there is no Torah" and when one assists his fellow by providing him with sustenance so that he can study Torah, as they said regarding Zebulon, …the Torah study will be attributed to both of them, and this was the intent of the Torah in requiring the donation of tithes to the Priests and the Levites, that all the nation should help those who hold the Torah, the Priests and the Levites, as is written "They shall teach Your laws to Jacob" and all will merit everlasting life, as the Sages said :All Israel has a portion in the world to come".
(Seforno, Bereishit
49:13)
Our Rabbis taught: And thou shalt
gather in thy corn. What is to be learnt from these words? Since it says, This book of the law shall not depart out of thy mouth, I
might think that this injunction is to be taken literally. Therefore it says, 'And
thou shalt gather in thy corn', which implies that
you are to combine the study of the words with a worldly occupation. This is
the view of R. Yishmael. R. Shimon b. Yohai says: Is that possible? If a man ploughs
in the ploughing season, and sows in the sowing season, and reaps in the
reaping season, and threshes in the threshing season, and winnows in the season
of wind, what is to become of the Torah? No; but when
Said Abaye:
Many have followed the advice of Ishmael, and it has worked well; others have
followed R. Simeon b. Yohai and it has not been successful.
(Bavli, Berahot
35b)
Whoever decides that he will
engage in Torah study and not work and will live from charity, has desecrated
The Name, and shamed the Torah and extinguished the light of the religion and
has harmed himself and removed his life from the world, because it is forbidden
to derive benefit from words of Torah in this world.
The Sages said that whoever derives benefit from Torah removes his life from
the world. And they furthermore commanded and said Make them not crown for
self-aggrandizement, nor an axe with which to dig, and they further commanded
and said Love work and despise being a master, and all Torah which is not
accompanied by labor will ultimately be voided and incurs sin and this person
will end up robbing people.
(Rambam, Mishneh
Torah, Laws of Torah Study 3:10)
"Before the eyes of all
Oz veShalom needs your support in order that the voice of a religious
Zionism committed to peace and justice will continue to be heard through the
uninterrupted distribution of Shabbat Shalom in hundreds of synagogues, on the
Internet and via email in both Hebrew and English.
Donations in
For a
If you wish to subscribe to the email English editions of
Shabbat Shalom, to print copies of it for distribution in your synagogue, to
inquire regarding the dedication of an edition in someone's honor or memory, to
find out how to make tax-exempt donations, or to suggest additional helpful
ideas, please call
Issues may be dedicated in honor of an event, person, simcha, etc. Requests must be made 3-4 weeks in advance to
appear in the Hebrew, 10 days in advance to appear in the English email.
About
us
Oz Veshalom-Netivot Shalom is a movement dedicated to the
advancement of a civil society in
Oz Veshalom-Netivot Shalom shares a deep attachment to the
4,500
copies of a 4-page peace oriented commentary on the weekly Torah reading are
written and published by Oz VeShalom/Netivot Shalom
and they are distributed to over 350 synagogues in
Shabbat
Shalom is available on our website: www.netivot-shalom.org.il
For
responses and arranging to write for Shabbat Shalom: pleiser@netvision.net.il