Click here to receive the weekly parsha by email each week.

Parshat Ekev

And the israelites journeyed onward from beeroth-bene-jaakan

To moserah. There aharon died and he was buried there,

And eleazar his son served as priest in his stead.

From there they journeyed on to gudgod

 and from gudgod to jotbath, a land of brooks of water.

(Devarim 10:6-7)

 

From there - [The Hebrew for "from there" is "misham"] "Misham" begins with the letter 'mem' and ends with 'mem'. [The numerical value of mem is forty]. This tells that us that all forty years the well accompanied them. At that time God separated the tribe of Levi. The adjacency of this passage to the previous one comes to teach that the Levites returned Israel. The adjacency of 'water' to "raise the ark" and "to bless" is to teach that he [the priest] is required to wash his hands before he raises them to bless the people.

(Baal HaTurim, ibid., ibid.)

 

The death of Aharon will not delay the nation's fate and its destiny on its path to its future. Aharon departs from their midst, his son serves in his stead and the nation continues to march towards its destiny.

(RaSHar Hirsch, ibid., ibid.)

 

That there exist a community or individuals whose mission in the service of God is most important, but let them not in conceit think that the service of the Lord cannot exist without them and that therefore they will not be punished for their sins. ... God's providence continues to advance towards its goals, and in this process it passes over the generations and the personal of every era, be they as great as they may be.

Aharon, too, is called to depart from his era in order to be buried at the peak of the mountain, whereas the people encamped in the valley continued on its journey towards its goals (see 10:6-7). And when Moshe recalls the death of his brother, perhaps he also thought about himself and his imminent death. His death is a warning to all future personages in Israel: Do not forget, even Moshe was not absolutely essential to the leadership of the Divine's goal. Moshe, too, died on the peak of the mountain, whereas the people continue on its journey to its future.

(RaSHar Hirsch, Devarim 9:7)

 

 

The purpose of stipulations in the observance of mitzvoth

Studying parashat ekev

Gili Zivan

Translated into English, the opening world of our parasha is "If". If you observe My commandments, you will merit an abundance of goodness, but if you do not observe My commandments, terrible calamities will befall you.

If you do obey these rules and observe them carefully, the Lord your God will maintain faithfully for you the covenant that He made on oath with your fathers. He will favor you and bless you and multiply you; He will bless the issue of your womb and the produce of your soil, your new grain and wine and oil, the calving of your herd and the lambing of your flock, in the land that He swore to your fathers to assign to you. (Devarim 7:12-13)

Our parasha also ends with the famous stipulation:

If, then, you obey the commandments [...] I will grant the rain for your land in season, the early rain and the late; you shall gather in your grain and wine and oil" (Ibid 11:13-16).

How to understand the relation of this stipulation to observance of the mitzvoth? Is this the preferred motivation to be employed in our education to mitzvoth? Do we not preach "the reward of the mitzvah is the mitzvah itself"?

This is not only an educational issue; it is also a question of harmonizing our world view with that of Scripture. Does our behavior really determine barometric lows? Can we indeed identify the sin which brings the blistering eastern wind or the mitzvah which brings rain in its season? Humidity and aridity of regions are determined by geographic location; the behavior of their inhabitants cannot change their meteorological nature.

Many commentators and thinkers have dealt with these questions. I should like to suggest two modern understandings of this issue.

Prof. Yeshaayahu Leibowitz related to the first query, even intensifying the educational problem by comparing the words of the "Shema Yisrael" which command - with neither rationale nor stipulation -  "And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might" [...] (Ibid. 6:4-9) with the words of "And it shall be that if you obey". Leibowitz writes:

In absolute contrast to all that is implied in the "Shema" is "Vehaya im shamoa" "And it shall be that if you obey". [...] How is it possible that the two be combined in the mitzvah of reciting the Shema?

His answer, based on his understanding of Maimonides, seeks to differentiate between the goals of the relative commands. Observance of the mitzvoth with conditions attached is intended for those having an immature theological perception, whereas the command which is independent of provisos and promises of reward is the expression of the ideal faith:

The answer - in its deepest and most penetrating formulation, reaching down to the bedrock of religious faith - is given by Maimonides. [...] There are two levels of serving the Lord: There is the level of "lishma" - for its own sake [lit. "its own name" - K.G.] and there is the level of "lo lishma"- not for its own sake [...] The first part of the Kriyat Shema is the expression of faith lishma, which is termed 'love' ...its objective is itself. Therefore it lacks any rationalization; were it possible to give justifications for it, it would lose its meaning as a categorical imperative [...] Maimonides knew that the goal stated in the first portion of the Kriyat Shema is "a very high and difficult level, achievable only to a few after very much preparation ... therefore they permitted the masses - so that they remain steadfast in their faith - to perform the mitzvoth in the hope of reward and to refrain from sin out of fear of punishment ... until the percipient perceives and knows the truth ... "they permitted" is the key to understanding "And it shall be that if you obey" ... (Leibovitz, Emunah, Historia, Vearachim, pp. 13-14)

A different approach to coping with these questions is suggested by Leibowitz's friend, Prof. Eliezer Goldman, z"l, who was disturbed by the chasm between our secular-scientific consciousness ("the world functions according to its rules") and the Torah's commands, which attribute natural disasters (famine, flood, etc.) to Man's transgressions. As an avowed "Maimonidian", he begins with a quote from Maimonides's "Laws of Fasting":

Biblical law obliges us to cry out and to sound the trumpets at impending disaster [...] and this is part of the repentance process [...] but if they should not cry out and not sound [the trumpets], but say rather that this happened because this is the way of the world [...] this is a cruel path and causes them to adhere to their wicked ways". Maimonides (in "The Laws of Fasting"), in explaining the ways of Providence, means to say that we are commanded to see misfortune as a stimulus to repentance. Calamity should serve us as a warning signal flashing the need to scrutinize our actions, to repent (Goldman, Iyunim U'mechkarim, pp. 356-357).

According to Goldman, then, rain which fails to fall in its season, or other misfortunes befalling man are the results of acts of nature which operate according to nature's laws. Jewish tradition, however, chose not to leave these tragic events without normative significance; it transformed them into catalysts in the religious and moral development of the individual and/or community:

A Jew whom calamity has befallen must consider ... how is he to link the misfortune to his actions, the calamity is the trigger for self-examination... We are commanded to relate to these events from a specific point of view. This is not a substitute for the causal perception, but a totally different perception which is not causal and does not seek to compete with natural causality. [...] The halacha obligates us to relate to certain revelations of the natural world surrounding us or the historical world in which we live, not only as they are in reality, but also from a different point of view. (Ibid, p. 356)

Goldman was very concerned about the duality of our religious-secular life, in which we speak the language of causality in the field, in the hospital or on the road, but the religious language when we read the portion of the week or when we learn the laws of fasting during famine. In contrast to Leibowitz, he did not agree to present a life of compartmentalization between man in the laboratory and man in the synagogue; he sought a solution to the conflicting perceptions which we hold simultaneously.

When pests infest our fields, Goldman (who was once farm manager of Kibbutz Sde Eliyahu in the Beit Shean Valley) argues, we hurry to seek pesticides, and when, forefend, a serious illness affects our loved ones, we go to the doctor and seek a medicine to cure the disease, and when, forefend, a truck swerves on the road and causes an severe accident, we check the condition of the brakes, the speed of travel and the safety railing. On the other hand, when rain is late in appearing, we add prayers, call for public fasting, and ask "What is our sin?"

In order to cope with this duality, Goldman suggests a new reading of the religious commands. He seeks to preserve both the religious and the causal-scientific languages as two languages which relate to the same event but react in two ways. One language is pragmatic, the second - educational. One language exists in the world of causality, the second in our moral and inner world. The "secular" language seeks the cause of the disaster; the religious seeks not the cause, but comes to tell us that if misfortune (such as famine) befalls us, we are to regard it as an opportunity for social repair.

In the beginning of his book, he explains his complex world, saying:

In a lecture on Providence, I raised the possibility that the meaning of a religious statement can be a signaling to take a position. Misfortunes which befall man muse serve as stimuli to repentance; joyous events require praise and thanksgiving. A statement is but a camouflaged normative demand (Mechkarim, p. 11)

The words of the Mishnah "One who is afflicted by suffering must examine his actions" (Berachot, 5) - were not intended, in his view - to provide an explanation for suffering; their purpose was to guide man how to react to, and cope with, his suffering. Thus, drought and barren soil are, according to this reading, opportunities for examining our lives and determining whether we have not strayed too far from "these laws", whether our hearts have not become haughty, whether we have not forgotten the Lord our God who took us out of the land of Egypt.                                                                                                                                                             Gili Zivan is co-director of the Yaakov Herzog Center

 

 

Befriend the stranger - practice the similar attitude which God shows, in the reception which the stranger entering your midst from outside receives at your hands, that you place the highest value simply on what a man is worth as a man. The complete equality before the law, more, the love the stranger is to find in the Jewish nation characterizes most strikingly the land and the people as the Land of God, and the People of God, that there the pure character of a man acknowledging God gives him that which, in other circles, riches and origin acquire for him.

(Rabbi S.R. Hirsch on Devarim 10:19, Levy translation)

 

...Note that anywhere that a stranger is praised for fearing God or criticized for lacking fear of God, "fear of God" finds expression in behavior towards a member of a different nation, towards a member of a minority. One's attitude towards the stranger, the powerless and unprotected is the litmus test of one's own fear of God.

(Nehama Leibowitz, Iyyunim Be-Sefer Shemot, pg. 33)

 

"It was not by their sword that they took the land, their arm did not give them the victory"

"Remember that it is the lord your god who gives you the power to get wealth" - It is known that that Israelites are brave, courageous in battle, for they have been compared to lions and to rapacious wolves, and they vanquished the kings of Canaan in war, therefore He said, if you think "My own power and the might of my own hand have won this wealth for me," remember that it was God who took you out of Egypt, and there you had no strength and power whatever. Remember further that in the desert you have not the wherewithal to live, there He provided you with all your needs. So also this wealth which you made with your strength, it is God who gave this strength to make it. If you forget God, your strength and might will wither and you will be lost just like them, for all who abandon God will be lost... and this is what David said (Psalms 44:) "It was not by their sword that they took the land, their arm did not give them the victory, but Your right hand, Your arm, and Your goodwill, for You favored them".

 (Ramban, Devarim 8:18)

 

It is written "When you enter the land of Canaan that I give you as a possession" - "It was not by their sword that they took the land, their arm did not give them the victory" but rather "The right hand of Lord is exalted!" in order to give them the inheritance of nations, and it is out of place for the begrudging to say "My own power and the might of my own hand have won this wealth for me", because it is God who gives you strength and this [wealth], therefore it is proper that you give of His to the poor of His people. And if you disobey his word, and become one of those begrudging people who credit themselves for their possession, then "I will inflict an eruptive plague upon a house in the land you possess," meaning: In that place where you attribute the possession to yourself as if you are holding on to it with the strength of your hand...

(Kli Yakar, Vayikra 14:34)

 

The temptation mentioned here (Devarim 8:12-17) is not one that could trap Israel in its net immediately upon their arrival in the land and during their first acquaintance with its landscape. Rather, it is a temptation that comes later, after the land is well in their control and they have settled it, after they become rooted in the land and reap success in productive work. It is a temptation that springs from a feeling of My own power and the might of my own hand have won this wealth for me. It is a temptation which replaces the worship of the Creator of the world not with nature and the worship of nature-gods, but with man and his pride. The Torah opposes man's confidence in his own powers with the memory of the great and terrible wilderness with its seraf serpents and scorpions, a parched land with no water in it, the sojourn through the wilderness in which man sustained his own existence.

(Prof. Nehama Leibowitz z"l, Iyyunim b'Sefer Devarim pg. 95)

 

A Land of Which Demands are Made, and Which Makes Demands of those Who Living Within It

But the land you are crossing into to possess is a land of hills and cleft-valleys; from the rain of the heavens it drinks water; a land of which God always makes demands, the eyes of the Lord your God are upon it from the start of the year until the end of the year.

(Devarim 11:1-12)

 

A land of which God makes demands. A land of which demands may be made, e.g., to set aside challah, heave-offerings, and tithes.

Could it be possible that such demands be made of other lands as well? We derive from the passage of which demands may be made - but not of other lands.

(Sifri, Ekev, 40)

 

For the land which you are entering to possess; it is not like the land of Egypt, from which you went out, where you sow your seed and water it with your foot like a garden of greens; But the land you are crossing into to possess is a land of hills and cleft-valleys; from the rain of the heavens it drinks water; a land of which God makes demands... The Yalkut, on Ekev, (860) concludes that "it alone is subject to demands, such as the giving of halla, heave-offerings, and tithes - but not other lands...." and whosoever has eyes to see and heart to understand must wonder at what he sees - what is the connection of hallah and terumah to the subject at hand? And how are we to understand the word ota ("it" - the land) as implying exclusion of all other lands with regard to teruma and tithes? And why is this exclusion mentioned here? But, he [the editor of the Yalkut] must have wanted to give a rationale for the Land of Israel being obligated to give challa, teruma, and maaser more than any other country. He said: In all other lands, all the effort is upon you, even when growing wheat. You must irrigate with your feet, like the garden of greens, and therefore the Torah freed you of the obligations of terumot and maasrot. But the land which you are coming to possess, from the rain of heaven it drinks water. This being the case, half the effort is yours and half is God's, therefore it is right that you give God's share to the servants of our God. And this explains why there were people who despised the land, because they were hard-hearted, uncharitable persons, who had no will or desire to leave a land of exemption for a land of obligation, and they admitted this freely: We remember the fish that we used to eat in Egypt for free - this is explained in the Sifre as "free from commandments."

(Kli Yakar, Bamidbar 26:64)


 

Oz veShalom needs your support in order that the voice of a religious Zionism committed to peace and justice will continue to be heard through the uninterrupted distribution of Shabbat Shalom in hundreds of synagogues, on the Internet and via email in both Hebrew and English.

Donations in Israel are tax-deductible. Please send your checks made out to "Oz VeShalom" to Oz VeShalom c/o Miriam Fine Dostrovsky 9/4 Jerusalem 91043.

For a US tax deductible donation, the New Israel Fund may be used as the conduit. Contributions should be marked as donor-advised to Oz ve'Shalom, the Shabbat Shalom project with mention of the registration number 5708.

If you wish to subscribe to the email English editions of Shabbat Shalom, to print copies of it for distribution in your synagogue, to inquire regarding the dedication of an edition in someone's honor or memory, to find out how to make tax-exempt donations, or to suggest additional helpful ideas, please call Miriam Fine at +972-52-3920206 or at ozveshalomns@gmail.com.

Issues may be dedicated in honor of an event, person, simcha, etc. Requests must be made 3-4 weeks in advance to appear in the Hebrew, 10 days in advance to appear in the English email.

 

About Us

Oz VeShalom-Netivot Shalom is a movement dedicated to the advancement of a civil society in Israel. It is committed to promoting the ideals of tolerance, pluralism, and justice, concepts that have always been central to Jewish tradition and law.

Oz VeShalom-Netivot Shalom shares a deep attachment to the land of Israel and it no less views peace as a central religious value. It believes that Jews have both the religious and the national obligation to support the pursuit of peace. It maintains that Jewish law clearly requires us to create a fair and just society, and that co-existence between Jews and Arabs is not an option but an imperative.

4,500 copies of a 4-page peace oriented commentary on the weekly Torah reading are written and published by Oz VeShalom/Netivot Shalom and they are distributed to over 350 synagogues in Israel and are sent overseas via email

Shabbat Shalom is available on our website: www.netivot-shalom.org.il

For responses and arranging to write for Shabbat Shalom: pleiser@netvision.net.il